А история находки есть?
Про одну "Гнёздовскую" надпись версий и не счесть.
С вашего позволения как дело было -


В далеком 1949 году при раскопках кургана №13 знаменитого Гнездовского некрополя, был обнаружен сосуд, принадлежавший к стандартной византийской амфорной таре и относящейся к ранней (IX-XIвв.) разновидности амфор "трапезундской" группы по классификации И.В. Волкова или к типу XVI по классификации исследователей Уральского университета. Центром производства таких амфор, по мнению И.В. Волкова, была византийская область Понт. Они появились в Константинополе не позднее третьей четверти IX., а в Х в. получили широкое распространение в Причерноморье, в том числе и на юге Восточной Европы, проникая в небольшом количестве в более северные регионы.
Но к сожалению, сама амфора как и комплекс погребения в целом, затмила начертанная на сосуде граффити, ставшая сенсационной находкой в истории археологического изучения Древней Руси. Гнездовская надпись сразу же была названа древнейшим памятником русской письменности и вызвала бурные дебаты как в научных кругах, так и среди всех, кто интересуется отечественной историей.
Что же касается погребения, из анализа погребального инвентаря следует: совершено оно во второй четверти - середине Х в., скорее всего не ранее 930 годов. Принадлежало однозначно мужчине скандинаву, обладавшего высоким социальным статусом, о чем свидетельствуют особенности погребального обряда. Погребенного мужчину сопровождало в загробный мир не менее двух женщин. Существенно, что курган 13 по совокупности элементов погребального обряда представляет собой одну из самых близких аналогий рассказу Ибн-Фадлина о похоронах знатного "руса". Скандинавская принадлежность людей организовавших его похороны, также не вызывает сомнения. Вряд ли кто-то из них мог быть автором славянской надписи на бытовом предмете. Это становится тем более невероятным, если принять самое, по мнению специалистов, обоснованное на сегодняшний день чтение надписи: ГОРОУNА, т.е. славянское мужское имя Горун в родительном падеже именительного числа, обозначающего владельца амфоры.
Необходимо отметить что есть и другие чтения надписи, вплоть до матерного слова, начертанного где не попадя.
К моменту археологизации амфора принадлежа не славянину а скандинаву.
Указанное противоречие объяснимо, если предположить, что надпись была сделана до того как амфора попала к своему последнему владельцу. В связи с этим обращает на себя внимание наличие в погребальном инвентаре кургана 13 целой группы вещей византийского происхождения. Становится очевидным, что погребенный принадлежал к группе "русов", совершавших торговые и военные экспидиции в Византию. Видимо корчага, с уже процарапанной надписью бала куплена или захвачена в Причерноморье во время одного из таких походов.
Местом происхождения гнездовской надписи может быть Дунайская Болгария , вдоль черноморского побережья которой проходил южный участок пути "из Воряг в Греки". Cчитается, что именно Первое Болгарское царство являлось родиной кириллицы. Амфоры "трапезундской" группы и кириллические граффити первой половины Х в. хорошо известны в этом регионе, причем последние только там.
Таким образом, господствующее в литературе утверждение о древнерусском происхождении надписи из Гнездова, аргументированное исключительно фактом ее обнаружения на территории Руси, и не имеет надежных оснований.
Слышал слушок что корчага в Смоленском музее фуфел. Оригинал в амбаре РАН.
Ну не знаю..

Блажен, кто предков с чистым сердцем чтит.
И. Гете